| I've had quite a busy day myself trying to shut down rumors I had anything to do with that bloodbath down in Long Beach. | Я и сама была довольно занята тем, что пыталась прекратить слухи о том, что я как-то причастна к этой кровавой бане на Лонг Бич. | 
| You mean that bloodbath at the royal court where you murdered all those people? | Ты о кровавой бане при королевском дворе, которую ты устроил? | 
| No. I'm not talking about a bloodbath... | Нет, я не говорю о кровавой бане... |